Cách điền mẫu đơn DS-3032

T

T$

Guest
Mẫu đơn DS-3032 dùng cho người xin visa định cư vào Mỹ để chọn địa chỉ và người trung gian để National Visa Center gởi thư yêu cầu đóng lệ phí visa và bộ Instruction Package for Immigrant Visa Applicants trong đó có mẫu DS-230.

Ở trên hàng Print or type your full name, bạn đánh máy hay viết tên họ của bạn bằng chữ in.

Câu "Check one box only to the left of the statement that is your choice" tạm dịch là "Chỉ đánh dấu ô ở bên trái của lời khai mà bạn lựa chọn.

Câu "I appoint: __________________________________ as my agent or attorney to receive mail about my application. Mail from the U. S. Department of State concerning my immigrant visa application should be sent to:" có thể dịch là "Tôi chỉ định _________________________________ là người đại diện hay luật sư của tôi để nhận thư từ về đơn xin của tôi. Thư từ liên quan đến đơn xin visa định cư của tôi do Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ gửi hãy gửi về."

Nếu bạn muốn chỉ định một người nào thì bạn đánh dấu ở ô trước I appoint. Sau đ1o, ở ngay hàng gạch sau I appoint, bạn ghi tên họ của người sẽ thay bạn để nhận thư.

Ở trên hàng Name of the person who will act as your agent or attorney for receipt of mail [Tên họ của người đại diện hay luật sư thay mặt tôi để nhận thư], bạn ghi tên họ của người sẽ nhận thư thay bạn.

Ở trên hàng Street address (where my agent or attorney will receive mail about my application) [Địa chỉ đường phố (nơi mà người đại diện hay luật sư của tôi sẽ nhận thư từ liên quan đến đơn xin của tôi)], bạn ghi số nhà và tên đường.

Trên chữ City [Thành phố], bạn ghi tên thành phố. Trên chữ State/Province [Tiểu bang/Tỉnh], bạn ghi tên tiểu bang hay tên tỉnh. Trên chữ Postal Code [Mã số bưu điện], bạn ghi Zip Code. Trên chữ Country [Nước], bạn ghi tên quốc gia.

Câu "I do not appoint an agent or an attorney to receive mail about my application. Mail from the U.S. Department of State concerning my immigrant visa application should be sent to me at" có thể dịch là Tôi không chỉ định ai là người đại diện hay luật sư của tôi để nhận thư từ về đơn xin của tôi. Thư từ liên quan đến đơn xin visa định cư của tôi do Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ gửi hãy gửi về."

Nếu bạn không chỉ định ai cả thì bạn đánh dấu ô ở trước câu "I do not appoint an agent or an attorney to receive mail about my application."

Ở trên hàng Street address (include "in care of" if needed) [Địa chỉ đường phố (xin ghi câu "xin chuyển cho" nếu cần)], bạn ghi số nhà và tên đường.

Trên chữ City [Thành phố], bạn ghi tên thành phố. Trên chữ State/Province [Tiểu bang/Tỉnh], bạn ghi tên tiểu bang hay tên tỉnh. Trên chữ Postal Code [Mã số bưu điện], bạn ghi mã số bưu điện (nếu có). Trên chữ Country [Nước], bạn ghi tên quốc gia.

Câu "I have already legally immigrated to the U. S. and do not need to apply for an immigrant visa" có thể dịch là "Tôi đã định cư hợp pháp ở Mỹ và tôi không còn cần làm đơn xin visa định cư."

Câu "I no longer wish to apply for an immigrant visa" có thể dịch là "Tôi không còn muốn xin visa định cư."

Câu "As proof of your choice, sign and date this document" có thể dịch là "Để làm bằng chứng về sự lựa chọn của bạn, xin hãy ký tên và ghi ngày trên mẫu này/"

Bạn ký tên trên Signature of Applicant [Chữ ký của đương đơn] và bạn ghi ngày trên Date of Signature [Ngày ký tên]. Bạn nên ghi ngày theo dạng Tháng (2 số) / Ngày (2 số) / Năm (4 số). Nếu bạn ký tên ngày 20 tháng 11 năm 2007, thì bạn ghi 11/20/2007.
 
Back
Top